《中国茶书全集》虽然是古代茶书的汇集,也可以说是一幕旧剧的重演。但是,这种重演并不是简单的重复,而是“旧瓶装新酒”,或者说是剧作的“改旧编新“。经过编者匠心独运的梳理,洗涤了旧日的灰尘,使得历史又焕发了青春,对茶文化研究者来说当是案头必备之书。
今天与您分享的是余悦所撰写的《茶趣异彩·中国茶的外传与外国茶事》(光明日报出版社1999年8月出版)中第五章的内容。
需要指出的是,布目潮沨为(中国茶节全集)撰写的序,说明了编辑该书的缘由和收录梗概。而最见功力、最有学术价值的则是编在卷前的由他撰写的《<中国茶书全集>解说》。这篇长达5万多字的文章,综合了他20多年来研究中国茶学的成就,也综合了他在茶书版本研究上的成就,对收入本书的茶著作了详细的解说。如每本书的解说体例较为完备,均列著作者小传,比较版本的异同优劣,简要介绍每本茶书的主要内容,间或提出个人的见解。当然,茶书的解说并不自该书开始,早在清代纪昀等人写的《四库全书总目提要》,就对“四库”所收茶书18种(榷茶、茶马之书除外)作了简介,虽然较为简略,不甚完备,因为开山之作,仍有些问题靠它才能解决。继之者有万国鼎,他于1940年在《图书馆学刊》五卷二期即已发表《茶书二十九种题记》,简介著者的生平与版本,并有简略的解说。1958年,他又有《茶书总目提要》载于《农业遗产研究集刊》第二册。该提要著录茶书98种(其中失传茶书26种),文末列入未收待考的茶书20来种,并载录茶书作者及撰写序跋人员的生平,成书年代,性质内容,扼要记述版本,间或加上评论,提出意见,堪称迄今为止最详尽的茶书提要,为学者撰文经常引用的资料。连茶界泰斗陈椽先生编撰《茶业通史》,其中“我国历代的茶业著作”和“茶书目录”两节,就多采用此文诸说。而布目潮沨教授撰写解说时,未见到万国鼎先生的提要,论述却多与万先生的观点相吻合。
来源: 世界茶文化图书馆,信息贵在分享,如涉及版权问题请联系删除